| Japanese |
Romaji* |
English |
Explanation |
ブ、
ぶ |
bu |
*ptooey* |
SFX for spitting something out. |
ブーブー、
ぶーぶー |
bu- bu- |
*oink* |
Sound of a pig. |
ブーッ、
ぶーっ |
bu--- |
*beep* |
In a sense that something is wrong (like on a quiz game show). |
ブーン、
ぶーん |
bu-n |
(1) *buzz* *whir*;
(2) *swish*;
(3) *zoom* |
(1) As of an insect;
(3) Sound of plane taking off. |
ブチ、
ぶち |
buchi |
*snap* |
Either physically or mentally. |
ブチブチ、
ぶちぶち |
buchi buchi |
*ripping* *tearing* |
|
ブチン、
ぶちん |
buchin |
*snap* |
|
ブチュ、
ぶちゅ |
buchu |
*sloppy kiss* |
See also *chu*, *nchu*, and *uchu*. |
ブヒ、
ぶひ |
buhi |
*oink* |
|
ブホ、
ぶほ |
buho |
*splurt* |
|
ブイ、
ぶい |
bui |
v |
As in the peace sign y^-^ |
ブク、
ぶく |
buku |
(1) *bubble* *boiling*;
(2) *swelling* *swollen* |
(2) Something swollen, see also *puku*. |
ブクブク、
ぶくぶく |
buku buku |
(1) *bubble bubble*;
(2) *boiling* *bubbles*;
(3) *swelling* *swollen* |
(1) Something expanding, blowing up (not explosion-wise), bubbles rising to the surface;
(3) See also *puku*. |
ブンッ、
ぶんっ |
bun |
*swoosh* |
SFX for swish of air when someone rears their arm back for a punch. |
ブン、
ぶん |
bun |
(1) *swish swish*;
(2) *bzz* *buzz* |
(1) When something is being swung around mid-air;
(2) Like a bee. |
ブンブン、
ぶんぶん |
bun bun |
*shake shake* |
|
ブンチャチャチャ,
ぶんちゃちゃちゃ |
bunchachacha |
*music* |
*bun* is a slow beat, and *cha cha* is quick beats. See also *runtata*. |
ブオ、
ぶお |
buo |
*blow* |
SFX for hairdryer blowing. |
ブラブラ、
ぶらぶら |
bura bura |
*hanging about*
*aimlessly*
*dangling*
*strolling*
*hanging around* |
Where one is idling around pointlessly, just hanging around. |
ブラーン、
ぶらーん |
bura-n |
*hang* *cling* *dangle* |
SFX of something hanging, like *Pura pura* |
ブラン、
ぶらん |
buran |
*hanging* *dangling* |
|
ブロロロ、
ぶろろろ |
burororo |
(1) *brrrrrrrr*;
(2) *putputput* |
(1) SFX usually for cars driving, see also *ooo*;
(2) if it's an old car. |
ブルッ、
ぶるっ |
buru |
(1) *shudder* *shiver*;
(2) *shake* |
(2) Head being shaken violently in the negative. |
ブルブル、
ぶるぶる |
buru buru |
(1) *shake*
*shudder*
*shiver*
*tremble*;
(2) *shake*
*nod*
*no*
*refuse* |
(1) Usually from cold;
(2) To shake one's head. |
ブス、
ぶす |
busu |
(1) *stab*;
(2) *mutter* *complain* |
(1) Can be a little or serious stab;
(2) SFX when someone is complaining, not happy, see also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*. |
ブスブス、
ぶすぶす |
busu busu |
(1) *muttered complaining*;
(2) *smoking* *smoldering* |
(1) See also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*;
(2) See also *pusu pusu*. |
ブツ、
ぶつ |
butsu |
*muttered complaining* |
See also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*. |
ブツブツ、
ぶつぶつ |
butsu butsu |
(1) *mumble mumble*;
(2) *grumbling* *complaining* *muttering* |
Talking to oneself, otherwise complaining. |
ブウッ、
ぶうっ |
buu |
*ahem* |
SFX for a cough, clearing throat (usually to catch someone's attention). |
ブウー、
ぶうー |
buu- |
*suppressed laughter* |
|
ブワ、
ぶわ |
buwa |
(1) *wooooooooosh*;
(2) *laughs* |
(1) SFX when something spreads or explodes;
(2) SFX when you suddenly start laughing, similar to *Do* but singular. |
ブワハハ、
ぶわはは |
buwahaha |
*evil laugh* |
Same as bwahaha, gahaha, gwahaha. |
ブヨブヨ、
ぶよぶよ |
buyo buyo |
(1) *flabby*;
(2) *squishy* *swollen* |
(1) Like *puyo puyo* only it's even more flabby;
(2) Waterlogged. |
ビュン、
びゅん |
byun |
*zoom* |
SFX for being pulled along in a running fashion. |
ファンファン、
ふぁんふぁん |
fan fan fan |
*re---whoo- re whoo--* |
Sound of sirens. |
フッ、
ふっ |
fu |
(1) *hmph...*;
(2) *sigh*;
(3) *growl* *gurgle*;
(4) *disappears* *relief*;
(5) *sudden movement*;
(6) *heh* |
(1) Used usually by "cool" characters, or those who think they are, to show their coolness. Similar to *hmph*, but without the sense of looking down at people;
(2) Blowing breath out, as in blowing out a candle; see *fua*;
(3) Stomach pain, full stomach;
(4) Pressure letting up, vanishing. |
フッフッフッ、
ふっふっふっ |
fu fu fu |
*kekeke* *hehehe* |
An evil snicker, usually the person has some hidden plot in mind. See also *ku ku ku* and *pu pu pu*. |
フーエ、
ふーえ |
fu-e |
*cry* *wail* |
See also *e* and *mii*. |
フーン、
ふーん |
fu-n |
*whistling* |
Whistling to a tune. |
ファ、
ふぁ |
fua |
*yawn* |
See *Fua* (ふあ). |
フア、
ふあ |
fua |
(1) *sigh* *blow*;
(2) *sigh*;
(3) *yawn* |
(1) Blowing breath out, as in blowing out a candle; See *fu*;
(2) See *fuwa*;
(3) See *fuwa*. |
フアァー、
ふあぁー |
fua- |
*yawn* |
|
フア。。、
ふあ。。 |
fua.. |
(1) *yawn*;
(2) *ahnn...* |
(2) Cry of passion. |
フエーン、
ふえーん |
fue-n |
*cry* *sob* |
|
フゴフゴ、
ふごふご |
fugo fugo |
*hm hm* |
|
フイー、
ふいー |
fui- |
*sigh* |
|
フカブカ、
ふかぶか |
fuka buka |
*bow* |
SFX for bowing. |
フキフキ、
ふきふき |
fuki fuki |
*wipe wipe* |
|
フックラ、
ふっくら |
fukkura |
(1) *plump*
*chubby*;
(2) *puffy*
*soft*
*fluffy* |
|
フミ、
ふみ |
fumi |
*step* *stomp* |
|
フミフミ、
ふみふみ |
fumi fumi |
*stomp stomp* |
|
フム、
ふむ |
fumu |
*hmph*, *hmm*, *uh-huh* |
See also *umu*. |
フム。。。、
ふむ。。。 |
fumu... |
hmm... |
|
フン、
ふん |
fun |
*hmph* |
|
フンカフンカ、
ふんかふんか |
funka funka |
*sniff sniff* *inhale* |
See also *nku* and *kunka*. |
フンワラ、
ふんわら |
funwara |
*gently* *airily* *fluffily* |
|
フニュ、
ふにゅ |
funyu |
*sigh* |
Tired sigh. |
フラ、
ふら |
fura |
(1) *dizziness*;
(2) *drift*;
(3) *tremble* *quiver*;
(4) *yawn*;
(5) *falling* |
(3) See also *puru*;
(4) See also *fua*. |
フラフラ、
ふらふら |
fura fura |
(1) *dizzy*
*wobbly*
*stagger*;
(2) *hangs about*;
(3) *meandering* |
(1) SFX of when someone is walking in a way that they look like they are about to faint;
(2) Where one hangs about, doing nothing with no aim or purpose;
(3) Without direction (walking). |
フリ、
ふり |
furi |
*tremble* *quiver* |
See also *puru*. |
フル、
ふる |
furu |
*tremble* *quiver* |
See also *puru*. |
フルフル、
ふるふる |
furu furu |
(1) *shivering* *trembling*;
(2) *shake* |
(1) Either from emotional buildup or from the cold;
(2) To shake one's head. |
フサ、
ふさ |
fusa |
*soft* *fluff* |
Abundant soft hair, or somebody touching it. |
フサフサ、
ふさふさ |
fusa fusa |
*fluffy* |
|
フシュー、
ふしゅー |
fushu- |
*fshhhh* |
SFX for when something cools down, usually machines but can be people like Kaidoh in PoT, as *Shu-* |
フト、
ふと |
futo |
*suddenly*
*all of a sudden* |
Can also be used in a "sudden realization" context, or sudden dawning or moment of enlightenment.
Can also be used when remembering something and making a comparison. In this case it can be *realize*. |
フワ、
ふわ |
fuwa |
(1) *gentle* *lift* *float*;
(2) *yawn* |
(1) Gentle movement;
(2) See also *fua*. |
フワフワ、
ふわふわ |
fuwa fuwa |
(1) *floating* *softness*;
(2) *soft* |
(1) Floating sensation;
(2) Cushy soft. |
フワハハ、
ふわはは |
fuwahaha |
*evil laugh* |
Same as bwahaha, gahaha, gwahaha. |
フワリ、
ふわり |
fuwari |
*float* |
Sensation, like when being lifted. |
フワト、
ふわと |
fuwato |
*lift* *gentle* *floating* |
Gentle movement. |
プッ、
ぷっ |
pu |
pfft |
|
プププ、
ぷぷぷ |
pu pu pu |
*strange laugh* |
See also *fu fu fu*. |
プ〜、
ぷ〜 |
pu- |
(1) *dohhhh*;
(2) *anger* |
(1) Blowing up your cheeks and whining like a child;
(2) See also *puri puri*. |
プーン、
ぷーん |
pu-n |
*odor* |
SFX to explain some awful smell going around like *Tsu-n* but no so "sour." |
プーップーップーッ、
ぷーっぷーっぷーっ |
pu-pu-pu- |
*beep beep beep* |
Like when someone hangs up on you. |
プチッ、
ぷちっ |
puchi |
(1) *pop*;
(2) *snap* |
(1) Something small busting, ex. bubble wrap;
(2) When someone loses their temper. |
プチプチ、
ぷちぷち |
puchi puchi |
*popping* |
Like ikura, bubble plastic. |
プチプチ、
ぷちぷち |
puchi puchi |
*pop pop* *crackle crackle* |
|
プチーン、
ぷちーん |
puchi-n |
*snap* |
|
プチン、
ぷちん |
puchin |
*snap* |
|
プイッ、
ぷいっ |
pui |
*snob* *turn away* |
|
プク、
ぷく |
puku |
*swell* |
Something swelling, starting to swell. See also *buku*. |
プクプク、
ぷくぷく |
puku puku |
*swelling* *swollen* |
See also *buku*. |
プクー、
ぷくー |
puku- |
*blow up* |
The process of putting air into a balloon, to put air into your cheeks (like *Pu~*). |
プンプン、
ぷんぷん |
pun pun |
*cranky* *pissed off* |
SFX mostly for girls when they are pissed off. |
プンタタ、
ぷんたた |
puntata |
*music* |
Slow beat; *tata* is for quick beats; see also *bunchacha*. |
プラプラ、
ぷらぷら |
pura pura |
(1) *dangle dangle*;
(2) *limp* *floppy* |
(1) Like *Bura-n*;
(2) See also *hero* and *mero*. |
プラン、
ぷらん |
puran |
*limp* *floppy* |
See also *hero* and *mero*. |
プリプリ、
ぷりぷり |
puri puri |
(1) *cranky*;
(2) *soft & juicy* *soft*;
(3) *strong smell* |
(1) SFX for anger;
(2) SFX to express freshness (prawns, young girls etc) like *Pichi pichi*. |
プリンプリン、
ぷりんぷりん |
purin purin |
*wobble wobble* |
Often used with breasts and caramel custard. Used in this sense by *wuorugore* in Konjiki no Gashbell in his theme song "chichi o moge." |
プル、
ぷる |
puru |
*shake* *quiver* |
See also *puri* and *furu*. |
プルプル、
ぷるぷる |
puru puru |
*shake shake* *quiver* |
|
プルルップルルッ、
ぷるるっぷるるっ |
pururu pururu |
*prrrrrrr* |
SFX for train calls, phones ringing. |
プシュ〜、
ぷしゅ〜 |
pushu- |
*pssshhhhh* |
Sound of air leaking. |
プス、
ぷす |
pusu |
*psk* |
When one punctures a hole in something like a bubble wrap, not as deep a stab as *Busu* or *Zaku* |
プスプス、
ぷすぷす |
pusu pusu |
*smoldering* *smoking* |
See also *busu busu*. |
プウ、
ぷう |
puu |
*puff* |
|
プウット、
ぷうっと |
puutto |
*snort* *honk* *toot* |
From a horn or any bodily orifice. |
プヨプヨ、
ぷよぷよ |
puyo puyo |
*soft* *jelly-ish* |
SFX for something soft like jelly. |