• Main
  • Graphics
  • Designs
  • Stock Gallery
  • Reviews
  • SFX Translations
  • Weblog
  • Info
    • SFX Search

      Browse SFX Dictionary

      • Japanese Index

        ア イ ウ エ オ
        カ キ ク ケ コ
        サ シ ス セ ソ
        タ チ ツ テ ト
        ナ ニ ヌ ネ ノ
        ハ ヒ フ ヘ ホ
        マ ミ ム メ モ
        ヤ ユ ヨ
        ラ リ ル レ ロ
        ワ ヲ
        ン
      • Recent Activity

        • ドキン Thisis a warning gunshot in the above page of gintama   – Gintama
        • ギュルル Just adding more examples for ギュルル, ぎゅるる This can also be a ...   – Duckhams
        • ドゴッ I couldn't find where is this belong to so here: Moved to *doko*, thanks!   – hilal
        • クシャッ Thanks to Nikita for contributing a definition and image example for this entry!   – Jay
        • ムー ... for the record, I translated that as "mrrr", which is pretty much identical...   – Vashti
        • ムー says muu! Ignore her at your peril. [Example for むー] Added, thanks! :)   – Vashti
        • ジャブジャブ Thanks to Tani for this SFX!   – Jay
        • トプトプ Thanks to DarkShadowTautology for this SFX!   – Jay
        • Read Main Page Comments »

      Featured Wallpapers

      New on TJN

      • Updates

          ..
        • 06.22 | 'Lectric Daisy (wall)
        • 04.15 | +1 Image Example (sfx)
        • 04.15 | +2 New SFXs (sfx)
        • 04.13 | +14 New SFXs (sfx)
        • 12.24 | +15 Image Examples (sfx)
        • 12.24 | +17 New SFXs (sfx)
      • On Twitter

        Follow TJN on Twitter!

      About TJN

      • The Jaded Network (TJN) is Jay's monster hobby site of anime, manga, and Japanese language & culture.
        Jay is a graphic designer & web developer during the day, and an avid waller at night. More?
      • Quick Links

        • FAQs
        • Partner With TJN
        • Terms & Conditions
        • Contact TJN

        Network

        • Jay's Weblog
        • InDezign

      Show Your Support

      Affiliates

        • brokenTONE
        • Celestial Star
        • The Forgotten Lair
        • Join Us »
        • More Links »

      • What's New News & Updates
      • About The Dictionary Itself
      • Resources Credits & Thanks
      • Troubleshoot FAQs & Answers
      • SFX Translations :
      • ハ : ha
      • Main

      ハ

      Japanese Romaji* English Explanation
      バキュン,
      ばきゅん
      bakyun *zoom* *fwoom* *vwoom* *shoom* *ka-fwoom* *ka-shoom* SFX for a sudden burst of speed, like a sudden speedy dash or rocket launching.

      More »
      バム,
      ばむ
      bamu (1) *bite* *chew*
      *gum* *gnaw*
      *nibble* *glomp*;
      (2) *glomp*
      (2) Sound one makes when latching onto something with one's mouth; eating or sucking something.

      Stronger effect than *hamu*.

      More »
      バン,
      ばん
      ban (1) *bang* *bam*
      *ka-wham* *strike*;
      (2) *bam!* *here!*;
      (3) *open*;
      (4) *slam* *bang*
      (2) SFX for when showing something amazing to someone.
      (3) Like opening a door.

      Stronger action than *pan*.
      See also *don*.

      More »
      バンッ,
      ばんっ
      ban (1) *bang!* *bam!* *slam!*;
      (2) *crash*
      Like when throwing open a door with a lot of force.

      More »
      バラ,
      ばら
      bara (1) *rattle*;
      (2) *scattered*
      *dispersed*
      *loose*
      *disconnected*
      *in pieces*
      *in drops*
      *rustling*
      See also *bara bara*, *chara chara*, and *gara gara*.

      More »
      バラバラ,
      ばらばら
      bara bara (1) *loose*;
      (2) *scattered*
      *disperse*
      *disconnected*
      *in pieces*
      *in drops*
      *rustling*;
      (3) *broken*
      *battered*;
      (4) *fwp* *flap* *flip*;
      (5) *shoom shoom*
      *fwoom fwoom*
      *spin spin*
      (1) Something suddenly falling apart, Ex: suddenly the cloud loosed a thunderbolt;
      (2) Ex: Falling rain, a randomly-moving crowd, a jigsaw puzzle in many pieces;
      (3) Ex: A mutilated corpse;
      (4) SFX for fluttering paper-like material, like falling paper;
      (5) SFX for helicopter blades spinning.

      See also *bara*, *chara chara*, and *gara gara*.

      More »
      バリッ,
      ばりっ
      bari *riiip*

      More »
      バリ,
      ばり
      bari (1) *crunch*;
      (2) *crackle*
      *sizzle*;
      (3) *scratch*;
      (4) *crumple*;
      (1) As in eating or chewing something crunchy.
      *pori* = quietest crunching, i.e. cookies;
      *bari* = crunchy, i.e. chips;
      *kori* = soft crunch, i.e. broccoli or asparagus;
      (2) Ex: SFX for electricity or energy.
      *pari* = quiet crackle.
      See also *bachi* and *biri biri*;
      (3) See also *giri giri* and *kiri kiri*;
      (4) Like crumpling a piece of paper.

      See also *bari bari*.

      More »
      バリバリ,
      ばりばり
      bari bari (1) *full of energy* *bring 'em on*;
      (2) *crunchy*;
      (3) *crunch crunch*;
      (4) *scratch scratch*
      (5) *crackle crackle*;
      (6) *rip rip*
      *tear*;
      (1) When one is full of energy and ready to get 'em on/get to task;
      (2) When something is very hard/crunchy;
      (3) SFX for eating something very crunchy, like senbei, see also *kori*, *pari*, and *pori*.
      *pori pori* = quietest crunching, i.e. cookies;
      *bari bari* = crunchy, i.e. chips;
      *kori kori* = soft crunch, i.e. broccoli or asparagus;
      (4) See also *giri giri* and *kiri kiri*;
      (5) Ex: SFX for electricity or energy.
      *pari pari* = quiet crackle.
      See also *bachi* and *biri biri*;
      (6) See also *biri biri*.

      See also *bari*.

      More »
      バリンッ,
      ばりんっ
      barin (1) *snatch*;
      (2) *whoomp* *smash*;
      (3) *crunch*
      (1) SFX for grabbing something before someone else does, or to take something away quickly

      More »
      バサ,
      ばさ
      basa (1) *flomp* *rustle* *whish* *fwp*;
      (2) *opens*;
      (3) *dry*;
      (4) *loose*;
      (5) *flap*;
      (6) *ta-dah* *tada* *ta-da*;
      (7) *splatter*;
      (8) *slice* *cut*;
      (9) *blank* *huh*
      (1) Usually used when a stack of clothes/paper is put down or falling down, see also *pasa*; Also used when a lot of hair has been cut off.
      See also *basa basa*.
      (6) The effect after a great "reveal";
      (7) SFX for a messy state;
      (8) SFX for severing something with a single cut;
      (9) SFX for giving a blank look

      More »
      バサッ,
      ばさっ
      basa *rustle* *flap* *fwp* The sound of rustling or the handling of paper-like material.

      More »
      バサバサ,
      ばさばさ
      basa basa (1) *flomp* *rustle* *whish*;
      (2) *dry*;
      (3) *loose*;
      (4) *flap flap*;
      (5) *thump thump* *thunk thunk*
      (1) Usually used when a stack of clothes/paper is put down or falling down, see also *pasa*; Also used when a lot of hair has been cut off.

      See also *basa*.

      More »
      バサラ,
      ばさら
      basara *rustle* SFX for the sound of the shifting or handling of paper-like or cloth-like materials.

      More »
      バシャ,
      ばしゃ
      basha *splash* Medium splash.

      More »
      ‹ Prev 1 2 3 4 5 ... 10 Next ›

      * Organized by Romaji, in alphabetical order





Copyright © 2025 theJADEDnetwork.Com
All Rights Reserved
Use of this Site and/or any of its materials signifies
user agreement to the TJN Terms and Conditions
    • Graphics
    • Desktop Wallpapers
    • Avatars & Icons
    • Signatures
    • Designs
    • Table Designs
    • Divider Designs
    • Custom Designs
    • Stock Images
    • Artbook Galleries
    • Anime Galleries
    • Reviews
    • Anime Reviews
    • Manga Reviews
    • Movie Reviews
    • Japanese SFX
      Translations
    • About SFX Translations
    • SFX Resources
    • Troubleshoot
    • Jay's Weblog
    • News & Updates
    • The Arts
    • Daily Life
    • Development
    • Japanese 102
    • Ryuu Gaku Sei
    • Daily Life
    • General Info
    • About Jay
    • FAQs
    • Contact TJN
    • Link Exchange
    • Partnership
    • History
    • Site Map
    • Terms & Conditions
    • Privacy Policy